Passage
Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God, and was going to God,
Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God, and was going to God,
John 13:1 Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
John 13:2 During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him,
John 13:3 Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God, and was going to God,
John 13:4 arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel, and wrapped a towel around his waist.
John 13:5 Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples’ feet, and to wipe them with the towel that was wrapped around him.
The verse centers on "all things", "jesus", "knowing", "father", "given", "hands", "came", and "going". It is saying that the verse draws attention to "all things" and "jesus", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 2's "During supper the devil having already put..." into verse 4's "arose from supper and laid aside his...", so "all things" and "jesus" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "all things" and "jesus" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.