Passage
Jesus said to him, “Have I been with you such a long time, and do you not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father. How do you say, ‘Show us the Father?’
Jesus said to him, “Have I been with you such a long time, and do you not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father. How do you say, ‘Show us the Father?’
John 14:7 If you had known me, you would have known my Father also. From now on, you know him, and have seen him.”
John 14:8 Philip said to him, “Lord, show us the Father, and that will be enough for us.”
John 14:9 Jesus said to him, “Have I been with you such a long time, and do you not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father. How do you say, ‘Show us the Father?’
John 14:10 Don’t you believe that I am in the Father, and the Father in me? The words that I tell you, I speak not from myself; but the Father who lives in me does his works.
John 14:11 Believe me that I am in the Father, and the Father in me; or else believe me for the very works’ sake.
The verse centers on "jesus", "said", "been", "such", "long", "time", "philip", and "seen". It is saying that the verse draws attention to "jesus" and "said", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 8's "Philip said to him Lord show us..." into verse 10's "Don t you believe that I am...", so "jesus" and "said" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "jesus" and "said" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.