Passage
Then Jonah prayed to Yahweh, his God, out of the fish’s belly.
Then Jonah prayed to Yahweh, his God, out of the fish’s belly.
Jonah 2:1 Then Jonah prayed to Yahweh, his God, out of the fish’s belly.
Jonah 2:2 He said, “I called because of my affliction to Yahweh. He answered me. Out of the belly of Sheol I cried. You heard my voice.
Jonah 2:3 For you threw me into the depths, in the heart of the seas. The flood was all around me. All your waves and your billows passed over me.
The verse centers on "jonah", "prayed", "yahweh", "fish", and "belly". It is saying that the verse draws attention to "jonah" and "prayed", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The next verse adds "He said I called because of my...", so "jonah" and "prayed" should be read forward into that movement. In Jonah context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "jonah" and "prayed" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.