Passage
Whatever has no fins nor scales in the waters, that is an abomination to you.
Whatever has no fins nor scales in the waters, that is an abomination to you.
Leviticus 11:10 All that don’t have fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,
Leviticus 11:11 and you shall detest them. You shall not eat of their meat, and you shall detest their carcasses.
Leviticus 11:12 Whatever has no fins nor scales in the waters, that is an abomination to you.
Leviticus 11:13 “‘These you shall detest among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the vulture, and the black vulture,
Leviticus 11:14 and the red kite, any kind of black kite,
The verse centers on "whatever", "fins", "scales", "waters", and "abomination". It is saying that the verse draws attention to "whatever" and "fins", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 11's "and you shall detest them You shall..." into verse 13's "These you shall detest among the birds...", so "whatever" and "fins" belong inside that flow. In Leviticus context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "whatever" and "fins" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.