Passage
But go, tell his disciples and Peter, ‘He goes before you into Galilee. There you will see him, as he said to you.’”
But go, tell his disciples and Peter, ‘He goes before you into Galilee. There you will see him, as he said to you.’”
Mark 16:5 Entering into the tomb, they saw a young man sitting on the right side, dressed in a white robe, and they were amazed.
Mark 16:6 He said to them, “Don’t be amazed. You seek Jesus, the Nazarene, who has been crucified. He has risen. He is not here. Behold, the place where they laid him!
Mark 16:7 But go, tell his disciples and Peter, ‘He goes before you into Galilee. There you will see him, as he said to you.’”
Mark 16:8 They went out, and fled from the tomb, for trembling and astonishment had come on them. They said nothing to anyone; for they were afraid.
Mark 16:9 Now when he had risen early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, from whom he had cast out seven demons.
The verse centers on "tell", "disciples", "peter", "goes", "before", "galilee", and "said". It is saying that the verse draws attention to "tell" and "disciples", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 6's "He said to them Don t be..." into verse 8's "They went out and fled from the...", so "tell" and "disciples" belong inside that flow. In Mark context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "tell" and "disciples" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.