Passage
But you, when you pray, enter into your inner room, and having shut your door, pray to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret will reward you openly.
But you, when you pray, enter into your inner room, and having shut your door, pray to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret will reward you openly.
Matthew 6:4 so that your merciful deeds may be in secret, then your Father who sees in secret will reward you openly.
Matthew 6:5 “When you pray, you shall not be as the hypocrites, for they love to stand and pray in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen by men. Most certainly, I tell you, they have received their reward.
Matthew 6:6 But you, when you pray, enter into your inner room, and having shut your door, pray to your Father who is in secret, and your Father who sees in secret will reward you openly.
Matthew 6:7 In praying, don’t use vain repetitions, as the Gentiles do; for they think that they will be heard for their much speaking.
Matthew 6:8 Therefore don’t be like them, for your Father knows what things you need, before you ask him.
The verse centers on "pray", "enter", "inner", "room", "having", "shut", and "door". It is saying that the verse draws attention to "pray" and "enter", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 5's "When you pray you shall not be..." into verse 7's "In praying don t use vain repetitions...", so "pray" and "enter" belong inside that flow. In Matthew context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "pray" and "enter" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.