Passage
I will destroy witchcraft from your hand; and you shall have no soothsayers.
I will destroy witchcraft from your hand; and you shall have no soothsayers.
Micah 5:10 “It will happen in that day”, says Yahweh, “that I will cut off your horses out from among you, and will destroy your chariots.
Micah 5:11 I will cut off the cities of your land, and will tear down all your strongholds.
Micah 5:12 I will destroy witchcraft from your hand; and you shall have no soothsayers.
Micah 5:13 I will cut off your engraved images and your pillars out from among you; and you shall no more worship the work of your hands.
Micah 5:14 I will uproot your Asherah poles out from among you; and I will destroy your cities.
The verse centers on "destroy", "witchcraft", "hand", "shall", and "soothsayers". It is saying that the verse draws attention to "destroy" and "witchcraft", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 11's "I will cut off the cities of..." into verse 13's "I will cut off your engraved images...", so "destroy" and "witchcraft" belong inside that flow. In Micah context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "destroy" and "witchcraft" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.