Passage
Until the day is cool, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be like a roe or a young deer on the mountains of Bether.
Until the day is cool, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be like a roe or a young deer on the mountains of Bether.
Song of Solomon 2:15 Catch for us the foxes, the little foxes that plunder the vineyards; for our vineyards are in blossom.
Song of Solomon 2:16 My beloved is mine, and I am his. He browses among the lilies.
Song of Solomon 2:17 Until the day is cool, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be like a roe or a young deer on the mountains of Bether.
The verse centers on "until", "cool", "shadows", "flee", "away", "turn", "beloved", and "like". It is saying that the verse draws attention to "until" and "cool", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The prior verse says "My beloved is mine and I am...", giving immediate footing for "until" and "cool". In Song of Solomon context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "until" and "cool" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.