Passage
Your two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.
Your two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.
Song of Solomon 4:3 Your lips are like scarlet thread. Your mouth is lovely. Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil.
Song of Solomon 4:4 Your neck is like David’s tower built for an armory, whereon a thousand shields hang, all the shields of the mighty men.
Song of Solomon 4:5 Your two breasts are like two fawns that are twins of a roe, which feed among the lilies.
Song of Solomon 4:6 Until the day is cool, and the shadows flee away, I will go to the mountain of myrrh, to the hill of frankincense.
Song of Solomon 4:7 You are all beautiful, my love. There is no spot in you.
The verse centers on "breasts", "like", "fawns", "twins", "feed", and "lilies". It is saying that the verse draws attention to "breasts" and "like", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 4's "Your neck is like David s tower..." into verse 6's "Until the day is cool and the...", so "breasts" and "like" belong inside that flow. In Song of Solomon context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "breasts" and "like" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.