Zechariah 12:6 (WEB)

Passage

In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

Nearby Context

Zechariah 12:4 In that day,” says Yahweh, “I will strike every horse with terror, and his rider with madness; and I will open my eyes on the house of Judah, and will strike every horse of the peoples with blindness.

Zechariah 12:5 The chieftains of Judah will say in their heart, ‘The inhabitants of Jerusalem are my strength in Yahweh of Armies their God.’

Zechariah 12:6 In that day I will make the chieftains of Judah like a pan of fire among wood, and like a flaming torch among sheaves; and they will devour all the surrounding peoples, on the right hand and on the left; and Jerusalem will yet again dwell in their own place, even in Jerusalem.

Zechariah 12:7 Yahweh also will save the tents of Judah first, that the glory of David’s house and the glory of the inhabitants of Jerusalem not be magnified above Judah.

Zechariah 12:8 In that day Yahweh will defend the inhabitants of Jerusalem. He who is feeble among them at that day will be like David, and David’s house will be like God, like Yahweh’s angel before them.

Study Lenses

The verse centers on "make", "chieftains", "judah", "like", "fire", "wood", and "flaming". It is saying that the verse draws attention to "make" and "chieftains", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 5's "The chieftains of Judah will say in..." into verse 7's "Yahweh also will save the tents of...", so "make" and "chieftains" belong inside that flow. In Zechariah context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "make" and "chieftains" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.