Passage
and in Beth-Marcaboth, and in Hazar-Susim, and in Beth-Birei, and in Shaarim; these <FI>are<Fi> their cities till the reigning of David.
and in Beth-Marcaboth, and in Hazar-Susim, and in Beth-Birei, and in Shaarim; these <FI>are<Fi> their cities till the reigning of David.
1 Chronicles 4:29 and in Bilhah, and in Ezem, and in Tolad,
1 Chronicles 4:30 and in Bethuel, and in Hormah, and in Ziklag,
1 Chronicles 4:31 and in Beth-Marcaboth, and in Hazar-Susim, and in Beth-Birei, and in Shaarim; these <FI>are<Fi> their cities till the reigning of David.
1 Chronicles 4:32 And their villages <FI>are<Fi> Etam, and Ain, Rimmon, and Tochen, and Ashan, five cities,
1 Chronicles 4:33 and all their villages that <FI>are<Fi> round about these cities unto Baal; these <FI>are<Fi> their dwellings, and they have their genealogy:
The verse centers on "beth-marcaboth", "hazar-susim", "beth-birei", "shaarim", "cities", "till", "reigning", and "david". It is saying that the verse draws attention to "beth-marcaboth" and "hazar-susim", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 30's "and in Bethuel and in Hormah and..." into verse 32's "And their villages FI are Fi Etam...", so "beth-marcaboth" and "hazar-susim" belong inside that flow. In 1 Chronicles context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "beth-marcaboth" and "hazar-susim" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.