Passage
For by Thee I run--a troop, By my God I leap a wall.
For by Thee I run--a troop, By my God I leap a wall.
2 Samuel 22:28 And the poor people Thou dost save, And Thine eyes on the high causest to fall.
2 Samuel 22:29 For Thou <FI>art<Fi> my lamp, O Jehovah, And Jehovah doth lighten my darkness.
2 Samuel 22:30 For by Thee I run--a troop, By my God I leap a wall.
2 Samuel 22:31 God! Perfect <FI>is<Fi> His way, The saying of Jehovah is tried, A shield He <FI>is<Fi> to all those trusting in Him.
2 Samuel 22:32 For who is God save Jehovah? And who a Rock save our God?
The verse centers on "thee", "run--a", "troop", "leap", and "wall". It is saying that the verse draws attention to "thee" and "run--a", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 29's "For Thou FI art Fi my lamp..." into verse 31's "God Perfect FI is Fi His way...", so "thee" and "run--a" belong inside that flow. In 2 Samuel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "thee" and "run--a" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.