Passage
And mine enemies--Thou givest to me the neck, Those hating me--and I cut them off.
And mine enemies--Thou givest to me the neck, Those hating me--and I cut them off.
2 Samuel 22:39 And I consume them, and smite them, And they rise not, and fall under my feet.
2 Samuel 22:40 And Thou girdest me <FI>with<Fi> strength for battle, Thou causest my withstanders to bow under me.
2 Samuel 22:41 And mine enemies--Thou givest to me the neck, Those hating me--and I cut them off.
2 Samuel 22:42 They look, and there is no saviour; Unto Jehovah, and He hath not answered them.
2 Samuel 22:43 And I beat them as dust of the earth, As mire of the streets I beat them small--I spread them out!
The verse centers on "mine", "enemies--thou", "givest", "neck", "hating", and "me--and". It is saying that the verse draws attention to "mine" and "enemies--thou", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 40's "And Thou girdest me FI with Fi..." into verse 42's "They look and there is no saviour...", so "mine" and "enemies--thou" belong inside that flow. In 2 Samuel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "mine" and "enemies--thou" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.