2 Samuel 7:10 (YLT)

Passage

and I have appointed a place for My people, for Israel, and have planted it, and it hath tabernacled in its place, and it is not troubled any more, and the sons of perverseness do not add to afflict it any more, as in the beginning,

Nearby Context

2 Samuel 7:8 and now, thus dost thou say to My servant, to David: `Thus said Jehovah of Hosts, I have taken thee from the comely place, from after the flock, to be leader over My people, over Israel;

2 Samuel 7:9 and I am with thee whithersoever thou hast gone, and I cut off all thine enemies from thy presence, and have made for thee a great name, as the name of the great ones who <FI>are<Fi> in the earth,

2 Samuel 7:10 and I have appointed a place for My people, for Israel, and have planted it, and it hath tabernacled in its place, and it is not troubled any more, and the sons of perverseness do not add to afflict it any more, as in the beginning,

2 Samuel 7:11 even from the day that I appointed judges over My people Israel; and I have given rest to thee from all thine enemies, and Jehovah hath declared to thee that Jehovah doth make for thee a house.

2 Samuel 7:12 `When thy days are full, and thou hast lain with thy fathers, then I have raised up thy seed after thee which goeth out from thy bowels, and have established his kingdom;

Study Lenses

The verse centers on "appointed", "place", "people", "israel", "planted", "hath", and "tabernacled". It is saying that the verse draws attention to "appointed" and "place", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 9's "and I am with thee whithersoever thou..." into verse 11's "even from the day that I appointed...", so "appointed" and "place" belong inside that flow. In 2 Samuel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "appointed" and "place" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.