Passage
And thou, O Daniel, hide the things, and seal the book till the time of the end, many do go to and fro, and knowledge is multiplied.'
And thou, O Daniel, hide the things, and seal the book till the time of the end, many do go to and fro, and knowledge is multiplied.'
Daniel 12:2 `And the multitude of those sleeping in the dust of the ground do awake, some to life age-during, and some to reproaches--to abhorrence age-during.
Daniel 12:3 And those teaching do shine as the brightness of the expanse, and those justifying the multitude as stars to the age and for ever.
Daniel 12:4 And thou, O Daniel, hide the things, and seal the book till the time of the end, many do go to and fro, and knowledge is multiplied.'
Daniel 12:5 And I have looked--I, Daniel--and lo, two others are standing, one here at the edge of the flood, and one there at the edge of the flood,
Daniel 12:6 and he saith to the one clothed in linen, who <FI>is<Fi> upon the waters of the flood, `Till when <FI>is<Fi> the end of these wonders?'
The verse centers on "thou", "daniel", "hide", "things", "seal", "book", "till", and "time". It is saying that the verse draws attention to "thou" and "daniel", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 3's "And those teaching do shine as the..." into verse 5's "And I have looked--I Daniel--and lo two...", so "thou" and "daniel" belong inside that flow. In Daniel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "thou" and "daniel" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.