Exodus 14:26 (YLT)

Passage

And Jehovah saith unto Moses, `Stretch out thy hand toward the sea, and the waters turn back on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.'

Nearby Context

Exodus 14:24 and it cometh to pass, in the morning watch, that Jehovah looketh unto the camp of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubleth the camp of the Egyptians,

Exodus 14:25 and turneth aside the wheels of their chariots, and they lead them with difficulty, and the Egyptians say, `Let us flee from the face of Israel, for Jehovah is fighting for them against the Egyptians.'

Exodus 14:26 And Jehovah saith unto Moses, `Stretch out thy hand toward the sea, and the waters turn back on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen.'

Exodus 14:27 And Moses stretcheth out his hand towards the sea, and the sea turneth back, at the turning of the morning, to its perennial flow, and the Egyptians are fleeing at its coming, and Jehovah shaketh off the Egyptians in the midst of the sea,

Exodus 14:28 and the waters turn back, and cover the chariots and the horsemen, even all the force of Pharaoh, who are coming in after them into the sea--there hath not been left of them even one.

Study Lenses

The verse centers on "jehovah", "saith", "moses", "stretch", "hand", "toward", "waters", and "turn". It is saying that the verse draws attention to "jehovah" and "saith", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 25's "and turneth aside the wheels of their..." into verse 27's "And Moses stretcheth out his hand towards...", so "jehovah" and "saith" belong inside that flow. In Exodus context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "jehovah" and "saith" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.