Passage
not unto many peoples, deep of lip and heavy of tongue, whose words thou dost not understand. If I had not sent thee unto them--they, they do hearken unto thee,
not unto many peoples, deep of lip and heavy of tongue, whose words thou dost not understand. If I had not sent thee unto them--they, they do hearken unto thee,
Ezekiel 3:4 And He saith unto me, `Son of man, go, enter in unto the house of Israel, and thou hast spoken with My words unto them.
Ezekiel 3:5 For, not unto a people deep of lip and heavy of tongue <FI>art<Fi> thou sent--unto the house of Israel;
Ezekiel 3:6 not unto many peoples, deep of lip and heavy of tongue, whose words thou dost not understand. If I had not sent thee unto them--they, they do hearken unto thee,
Ezekiel 3:7 but the house of Israel are not willing to hearken unto thee, for they are not willing to hearken unto Me, for all the house of Israel are brazen-faced and strong-hearted.
Ezekiel 3:8 `Lo, I have made thy face strong against their face, and thy forehead strong against their forehead.
The verse centers on "peoples", "deep", "heavy", "tongue", "whose", "words", "thou", and "dost". It is saying that the verse draws attention to "peoples" and "deep", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 5's "For not unto a people deep of..." into verse 7's "but the house of Israel are not...", so "peoples" and "deep" belong inside that flow. In Ezekiel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "peoples" and "deep" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.