Passage
therefore thou dost speedily buy with this money, bullocks, rams, lambs, and their presents, and their libations, and dost bring them near to the altar of the house of your God that <FI>is<Fi> in Jerusalem,
therefore thou dost speedily buy with this money, bullocks, rams, lambs, and their presents, and their libations, and dost bring them near to the altar of the house of your God that <FI>is<Fi> in Jerusalem,
Ezra 7:15 and to carry silver and gold that the king and his counsellors willingly offered to the God of Israel, whose tabernacle <FI>is<Fi> in Jerusalem,
Ezra 7:16 and all the silver and gold that thou findest in all the province of Babylon, with the free-will offerings of the people, and of the priests, offering willingly, for the house of their God that <FI>is<Fi> in Jerusalem,
Ezra 7:17 therefore thou dost speedily buy with this money, bullocks, rams, lambs, and their presents, and their libations, and dost bring them near to the altar of the house of your God that <FI>is<Fi> in Jerusalem,
Ezra 7:18 and that which to thee and to thy brethren is good to do with the rest of the silver and gold, according to the will of your God ye do.'
Ezra 7:19 `And the vessels that are given to thee, for the service of the house of thy God, make perfect before the God of Jerusalem;
The verse centers on "therefore", "thou", "dost", "speedily", "money", "bullocks", "rams", and "lambs". It is saying that the verse draws attention to "therefore" and "thou", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 16's "and all the silver and gold that..." into verse 18's "and that which to thee and to...", so "therefore" and "thou" belong inside that flow. In Ezra context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "therefore" and "thou" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.