Passage
Blessed <FI>is<Fi> Jehovah, God of our fathers, who hath given such a thing as this in the heart of the king, to beautify the house of Jehovah that <FI>is<Fi> in Jerusalem,
Blessed <FI>is<Fi> Jehovah, God of our fathers, who hath given such a thing as this in the heart of the king, to beautify the house of Jehovah that <FI>is<Fi> in Jerusalem,
Ezra 7:25 `And thou, Ezra, according to the wisdom of thy God, that <FI>is<Fi> in thy hand, appoint magistrates and judges who may be judges to all the people who are beyond the river, to all knowing the law of thy God, and he who hath not known ye cause to know;
Ezra 7:26 and any who doth not do the law of thy God, and the law of the king, speedily is judgment done upon him, whether to death, or to banishment, or to confiscation of riches, and to bonds.'
Ezra 7:27 Blessed <FI>is<Fi> Jehovah, God of our fathers, who hath given such a thing as this in the heart of the king, to beautify the house of Jehovah that <FI>is<Fi> in Jerusalem,
Ezra 7:28 and unto me hath stretched out kindness before the king and his counsellors, and before all the mighty heads of the king: and I have strengthened myself as the hand of Jehovah my God <FI>is<Fi> upon me, and I gather out of Israel heads to go up with me.
The verse centers on "blessed", "jehovah", "fathers", "hath", "given", "such", "heart", and "king". It is saying that the verse draws attention to "blessed" and "jehovah", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 26's "and any who doth not do the..." into verse 28's "and unto me hath stretched out kindness...", so "blessed" and "jehovah" belong inside that flow. In Ezra context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "blessed" and "jehovah" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.