Passage
And Jehovah <FI>is<Fi> in His holy temple, Be silent before Him, all the earth!
And Jehovah <FI>is<Fi> in His holy temple, Be silent before Him, all the earth!
Habakkuk 2:18 What profit hath a graven image given That its former hath graven it? A molten image and teacher of falsehood, That trusted hath the former on his own formation--to make dumb idols?
Habakkuk 2:19 Woe <FI>to<Fi> him who is saying to wood, `Awake,' `Stir up,' to a dumb stone, It a teacher! lo, it is overlaid--gold and silver, And there is no spirit in its midst.
Habakkuk 2:20 And Jehovah <FI>is<Fi> in His holy temple, Be silent before Him, all the earth!
The verse centers on "jehovah", "holy", "temple", "silent", "before", and "earth". It is saying that the verse draws attention to "jehovah" and "holy", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The prior verse says "Woe FI to Fi him who is...", giving immediate footing for "jehovah" and "holy". In Habakkuk context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "jehovah" and "holy" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.