Habakkuk 3:10 (YLT)

Passage

Seen thee--pained are mountains, An inundation of waters hath passed over, Given forth hath the deep its voice, High its hands it hath lifted up.

Nearby Context

Habakkuk 3:8 Against rivers hath Jehovah been wroth? Against rivers <FI>is<Fi> Thine anger? Against the sea <FI>is<Fi> Thy wrath? For Thou dost ride on Thy horses--Thy chariots of salvation?

Habakkuk 3:9 Utterly naked Thou dost make Thy bow, Sworn are the tribes--saying, `Pause!' <FI>With<Fi> rivers Thou dost cleave the earth.

Habakkuk 3:10 Seen thee--pained are mountains, An inundation of waters hath passed over, Given forth hath the deep its voice, High its hands it hath lifted up.

Habakkuk 3:11 Sun--moon--hath stood--a habitation, At the light thine arrows go on, At the brightness, the glittering of thy spear.

Habakkuk 3:12 In indignation Thou dost tread earth, In anger Thou dost thresh nations.

Study Lenses

The verse centers on "seen", "thee--pained", "mountains", "inundation", "waters", "hath", "passed", and "over". It is saying that the verse draws attention to "seen" and "thee--pained", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 9's "Utterly naked Thou dost make Thy bow..." into verse 11's "Sun--moon--hath stood--a habitation At the light thine...", so "seen" and "thee--pained" belong inside that flow. In Habakkuk context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "seen" and "thee--pained" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.