Passage
My spirit is strange to my wife, And my favours to the sons of my <FI>mother's<Fi> womb.
My spirit is strange to my wife, And my favours to the sons of my <FI>mother's<Fi> womb.
Job 19:15 Sojourners of my house and my maids, For a stranger reckon me: An alien I have been in their eyes.
Job 19:16 To my servant I have called, And he doth not answer, With my mouth I make supplication to him.
Job 19:17 My spirit is strange to my wife, And my favours to the sons of my <FI>mother's<Fi> womb.
Job 19:18 Also sucklings have despised me, I rise, and they speak against me.
Job 19:19 Abominate me do all the men of my counsel, And those I have loved, Have been turned against me.
The verse centers on "Spirit", "strange", "wife", "favours", "sons", "mother's", and "womb". It is saying that the verse draws attention to "Spirit" and "strange", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 16's "To my servant I have called And..." into verse 18's "Also sucklings have despised me I rise...", so "Spirit" and "strange" belong inside that flow. In Job context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "Spirit" and "strange" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.