Passage
From that day, therefore, they took counsel together that they may kill him;
From that day, therefore, they took counsel together that they may kill him;
John 11:51 And this he said not of himself, but being chief priest of that year, he did prophesy that Jesus was about to die for the nation,
John 11:52 and not for the nation only, but that also the children of God, who have been scattered abroad, he may gather together into one.
John 11:53 From that day, therefore, they took counsel together that they may kill him;
John 11:54 Jesus, therefore, was no more freely walking among the Jews, but went away thence to the region nigh the wilderness, to a city called Ephraim, and there he tarried with his disciples.
John 11:55 And the passover of the Jews was nigh, and many went up to Jerusalem out of the country before the passover, that they might purify themselves;
The verse centers on "therefore", "took", "counsel", "together", and "kill". It is saying that the verse draws attention to "therefore" and "took", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 52's "and not for the nation only but..." into verse 54's "Jesus therefore was no more freely walking...", so "therefore" and "took" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "therefore" and "took" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.