Passage
ye heard that I said to you--I go away, and I come unto you; if ye did love me, ye would have rejoiced that I said--I go on to the Father, because my Father is greater than I.
ye heard that I said to you--I go away, and I come unto you; if ye did love me, ye would have rejoiced that I said--I go on to the Father, because my Father is greater than I.
John 14:26 and the Comforter, the Holy Spirit, whom the Father will send in my name, he will teach you all things, and remind you of all things that I said to you.
John 14:27 `Peace I leave to you; my peace I give to you, not according as the world doth give do I give to you; let not your heart be troubled, nor let it be afraid;
John 14:28 ye heard that I said to you--I go away, and I come unto you; if ye did love me, ye would have rejoiced that I said--I go on to the Father, because my Father is greater than I.
John 14:29 `And now I have said <FI>it<Fi> to you before it come to pass, that when it may come to pass, ye may believe;
John 14:30 I will no more talk much with you, for the ruler of this world doth come, and in me he hath nothing;
The verse centers on "heard", "said", "you--i", "away", "come", "love", "rejoiced", and "said--i". It is saying that the verse draws attention to "heard" and "said", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 27's "Peace I leave to you my peace..." into verse 29's "And now I have said FI it...", so "heard" and "said" belong inside that flow. In John context, the local focus is the identity of Jesus, new birth, eternal life, and belief and unbelief.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "heard" and "said" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.