Passage
in the day of your sacrificing it is eaten, and on the morrow, and that which is left unto the third day with fire is burnt,
in the day of your sacrificing it is eaten, and on the morrow, and that which is left unto the third day with fire is burnt,
Leviticus 19:4 `Ye do not turn unto the idols, and a molten god ye do not make to yourselves; I <FI>am<Fi> Jehovah your God.
Leviticus 19:5 `And when ye sacrifice a sacrifice of peace-offerings to Jehovah, at your pleasure ye do sacrifice it;
Leviticus 19:6 in the day of your sacrificing it is eaten, and on the morrow, and that which is left unto the third day with fire is burnt,
Leviticus 19:7 and if it be really eaten on the third day, it <FI>is<Fi> an abomination, it is not pleasing,
Leviticus 19:8 and he who is eating it his iniquity doth bear, for the holy thing of Jehovah he hath polluted, and that person hath been cut off from his people.
The verse centers on "sacrificing", "eaten", "morrow", "left", "third", "fire", and "burnt". It is saying that the verse draws attention to "sacrificing" and "eaten", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 5's "And when ye sacrifice a sacrifice of..." into verse 7's "and if it be really eaten on...", so "sacrificing" and "eaten" belong inside that flow. In Leviticus context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "sacrificing" and "eaten" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.