Passage
and the rest, having laid hold on his servants, did insult and slay <FI>them<Fi> .
and the rest, having laid hold on his servants, did insult and slay <FI>them<Fi> .
Matthew 22:4 `Again he sent forth other servants, saying, Say to those who have been called: Lo, my dinner I prepared, my oxen and the fatlings have been killed, and all things <FI>are<Fi> ready, come ye to the marriage-feasts;
Matthew 22:5 and they, having disregarded <FI>it<Fi> , went away, the one to his own field, and the other to his merchandise;
Matthew 22:6 and the rest, having laid hold on his servants, did insult and slay <FI>them<Fi> .
Matthew 22:7 `And the king having heard, was wroth, and having sent forth his soldiers, he destroyed those murderers, and their city he set on fire;
Matthew 22:8 then saith he to his servants, The marriage-feast indeed is ready, and those called were not worthy,
The verse centers on "rest", "having", "laid", "hold", "servants", "insult", and "slay". It is saying that the verse draws attention to "rest" and "having", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 5's "and they having disregarded FI it Fi..." into verse 7's "And the king having heard was wroth...", so "rest" and "having" belong inside that flow. In Matthew context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "rest" and "having" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.