Passage
This <FI>is<Fi> my comfort in mine affliction, That Thy saying hath quickened me.
This <FI>is<Fi> my comfort in mine affliction, That Thy saying hath quickened me.
Psalms 119:48 And I lift up my hands unto Thy commands, That I have loved, And I do meditate on Thy statutes!
Psalms 119:49 <FI> Zain.<Fi> Remember the word to Thy servant, On which Thou hast caused me to hope.
Psalms 119:50 This <FI>is<Fi> my comfort in mine affliction, That Thy saying hath quickened me.
Psalms 119:51 The proud have utterly scorned me, From Thy law I have not turned aside.
Psalms 119:52 I remembered Thy judgments of old, O Jehovah, And I comfort myself.
The verse centers on "comfort", "mine", "affliction", "saying", "hath", and "quickened". It is saying that the verse draws attention to "comfort" and "mine", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 49's "FI Zain Fi Remember the word to..." into verse 51's "The proud have utterly scorned me From...", so "comfort" and "mine" belong inside that flow. In Psalms context, the local focus is worship, trust, the LORD's kingship, and covenant mercy.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "comfort" and "mine" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.