Passage
Set me as a seal on thy heart, as a seal on thine arm, For strong as death is love, Sharp as Sheol is jealousy, Its burnings <FI>are<Fi> burnings of fire, a flame of Jah!
Set me as a seal on thy heart, as a seal on thine arm, For strong as death is love, Sharp as Sheol is jealousy, Its burnings <FI>are<Fi> burnings of fire, a flame of Jah!
Song of Solomon 8:4 I have adjured you, daughters of Jerusalem, How ye stir up, And how ye wake the love till she please!
Song of Solomon 8:5 Who <FI>is<Fi> this coming from the wilderness, Hasting herself for her beloved? Under the citron-tree I have waked thee, There did thy mother pledge thee, There she gave a pledge <FI>that<Fi> bare thee.
Song of Solomon 8:6 Set me as a seal on thy heart, as a seal on thine arm, For strong as death is love, Sharp as Sheol is jealousy, Its burnings <FI>are<Fi> burnings of fire, a flame of Jah!
Song of Solomon 8:7 Many waters are not able to quench the love, And floods do not wash it away. If one give all the wealth of his house for love, Treading down--they tread upon it.
Song of Solomon 8:8 We have a little sister, and breasts she hath not, What do we do for our sister, In the day that it is told of her?
The verse centers on "seal", "heart", "thine", "strong", "death", "love", and "sharp". It is saying that the verse draws attention to "seal" and "heart", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 5's "Who FI is Fi this coming from..." into verse 7's "Many waters are not able to quench...", so "seal" and "heart" belong inside that flow. In Song of Solomon context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "seal" and "heart" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.