Passage
but a lover of strangers, a lover of good men, sober-minded, righteous, kind, self-controlled,
but a lover of strangers, a lover of good men, sober-minded, righteous, kind, self-controlled,
Titus 1:6 if any one is blameless, of one wife a husband, having children stedfast, not under accusation of riotous living or insubordinate--
Titus 1:7 for it behoveth the overseer to be blameless, as God's steward, not self-pleased, nor irascible, not given to wine, not a striker, not given to filthy lucre;
Titus 1:8 but a lover of strangers, a lover of good men, sober-minded, righteous, kind, self-controlled,
Titus 1:9 holding--according to the teaching--to the stedfast word, that he may be able also to exhort in the sound teaching, and the gainsayers to convict;
Titus 1:10 for there are many both insubordinate, vain-talkers, and mind-deceivers--especially they of the circumcision--
The verse centers on "lover", "strangers", "good", "sober-minded", "righteous", "kind", and "self-controlled". It is saying that the verse draws attention to "lover" and "strangers", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 7's "for it behoveth the overseer to be..." into verse 9's "holding--according to the teaching--to the stedfast word...", so "lover" and "strangers" belong inside that flow. In Titus context, the local focus is Christ, faith, and discipleship.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "lover" and "strangers" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.