Passage
and the children of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the children of the Greeks, that ye might remove them far from their border.
and the children of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the children of the Greeks, that ye might remove them far from their border.
Joel 3:4 Yea also, what have ye to do with me, O Tyre and Zidon, and all the districts of Philistia? Will ye render me a recompence? But if ye recompense me, swiftly [and] speedily will I bring your recompence upon your own head;
Joel 3:5 because ye have taken my silver and my gold, and have carried into your temples my beautiful pleasant things,
Joel 3:6 and the children of Judah and the children of Jerusalem have ye sold unto the children of the Greeks, that ye might remove them far from their border.
Joel 3:7 Behold, I will raise them up out of the place whither ye have sold them, and will bring your recompence upon your own head.
Joel 3:8 And I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they shall sell them to the Sabeans, to a nation far off: for Jehovah hath spoken.
The verse centers on "children", "judah", "jerusalem", "sold", "greeks", and "might". It is saying that the verse draws attention to "children" and "judah", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 5's "because ye have taken my silver and..." into verse 7's "Behold I will raise them up out...", so "children" and "judah" belong inside that flow. In Joel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "children" and "judah" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.