Daniel 6:22 (WEB)

Passage

My God has sent his angel, and has shut the lions’ mouths, and they have not hurt me; because as before him innocence was found in me; and also before you, O king, I have done no harm.”

Nearby Context

Daniel 6:20 When he came near to the den to Daniel, he cried with a troubled voice. The king spoke and said to Daniel, “Daniel, servant of the living God, is your God, whom you serve continually, able to deliver you from the lions?”

Daniel 6:21 Then Daniel said to the king, “O king, live forever!

Daniel 6:22 My God has sent his angel, and has shut the lions’ mouths, and they have not hurt me; because as before him innocence was found in me; and also before you, O king, I have done no harm.”

Daniel 6:23 Then the king was exceedingly glad, and commanded that they should take Daniel up out of the den. So Daniel was taken up out of the den, and no kind of harm was found on him, because he had trusted in his God.

Daniel 6:24 The king commanded, and they brought those men who had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions mauled them, and broke all their bones in pieces, before they came to the bottom of the den.

Study Lenses

The verse centers on "sent", "angel", "shut", "lions", "mouths", "hurt", "before", and "innocence". It is saying that the verse draws attention to "sent" and "angel", so its meaning should be read from those terms before moving to application.

The nearby context moves from verse 21's "Then Daniel said to the king O..." into verse 23's "Then the king was exceedingly glad and...", so "sent" and "angel" belong inside that flow. In Daniel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.

A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "sent" and "angel" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.