Passage
Therefore, say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: Not for your sake am I working, O house of Israel, But--for My holy name, That ye have polluted among nations whither ye have gone in.
Therefore, say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: Not for your sake am I working, O house of Israel, But--for My holy name, That ye have polluted among nations whither ye have gone in.
Ezekiel 36:20 And one goeth in unto the nations whither they have gone, And they pollute My holy name by saying to them, The people of Jehovah <FI>are<Fi> these, And from His land they have gone forth.
Ezekiel 36:21 And I have pity on My holy name, That the house of Israel have polluted among nations whither they have gone in.
Ezekiel 36:22 Therefore, say to the house of Israel, Thus said the Lord Jehovah: Not for your sake am I working, O house of Israel, But--for My holy name, That ye have polluted among nations whither ye have gone in.
Ezekiel 36:23 And I have sanctified My great name, That is profaned among nations, That ye have polluted in your midst, And known have the nations that I <FI>am<Fi> Jehovah, An affirmation of the Lord Jehovah, In My being sanctified in you before your eyes.
Ezekiel 36:24 And I have taken you out of the nations, And have gathered you out of all the lands, And I have brought you in unto your land,
The verse centers on "therefore", "house", "israel", "thus", "said", "lord", "jehovah", and "sake". It is saying that the verse draws attention to "therefore" and "house", so its meaning should be read from those terms before moving to application.
The nearby context moves from verse 21's "And I have pity on My holy..." into verse 23's "And I have sanctified My great name...", so "therefore" and "house" belong inside that flow. In Ezekiel context, the local focus is covenant, worship, and faithfulness.
A plain takeaway is to answer the verse's own emphasis on "therefore" and "house" with trust shaped by these words, not by a vague optimism outside the passage.